Многоуровневое библиографическое описание

Многоуровневое библиографическое описание – это описание многотомного документа, т.е. документ, состоящего из заблаговременно определенного количества томов (частей), представляющий из себя единое целое по содержанию и оформлению. Под томом понимается отдельная физическая единица, входящая в состав многочастного документа, обозначаемая как том, часть, выпуск, сборник, альбом, тетрадь и т.п.

Если в Многоуровневое библиографическое описание процессе исследования использовались сходу несколько томов 1-го издания, в перечне литературы описывается издание полностью, а номер определенного тома и страничка указываются в ссылке в тексте работы. Общая структура записи:

1Фамилия И.О. создателя. 2Основное название: дополнительное название: 3Полное количество томов (частей) 4/ И. О. Фамилия создателя; Заглавие коллективного создателя (учреждения, партии, публичной Многоуровневое библиографическое описание организации, органа власти); И. О. Фамилия редактора, составителя, переводчика, членов редколлегии (если есть). – 5Сведения о переиздании. – 6Место издания: Заглавие издательства, год(ы) издания.

Структура отличается наличием области 3, где указывается общее кол-во томов. В описаниях иноязычных работ количество томов допустимо выносить в область 5 (при всем этом Многоуровневое библиографическое описание указывают не полное количество томов, а с какого по какой том, к примеру: Vols. 1–7 – это нужно для того, чтоб различать описание многотомного издания и описание отдельного тома многотомного издания). В описании продолжающихся многотомных изданий – в область дополнительной инфы.

Направьте внимание, что для многотомных изданий не указывается количество страничек, так как обычно оно Многоуровневое библиографическое описание в каждом томе различное. Если издание длилось в протяжении долгого времени, указываются года издания первого и последнего тома. Если в протяжении выхода издания изменялся издатель и место издания, то допустимо писать, к примеру: Томск и др., New York etc., не указывая издательство, но при полном описании лучше указывать Многоуровневое библиографическое описание все городка, в каких в различное время выходили тома данного издания, и все издательства.

К примеру:

Вершининский словарь: в 7 т. / Томский ун-т; гл. ред. О. И. Блинова. – Томск : Изд-во Томского ун-та, 1998–2002.

Лермонтов М. Ю. Собрание сочинений: в 4 т. / М. Ю. Лермонтов; Ин-т рус. лит. АН Многоуровневое библиографическое описание СССР; отв. ред. В.А. Мануйлов [и др.]. – 2-е изд., испр. и доп. – СПб.: Наука, 1999.

Словарь говора д. Акчим Красновишерского района Пермской области (Акчимский словарь): в 6 вып. / Перм. гос. ун-т; гл. ред. Ф. Л. Скитова. – Пермь: [б.и.], 1984–2011.

Rédei K. Uralisches etymologisches Wörterbuch / K. Rédei Многоуровневое библиографическое описание. – Bd. 1–3. – Budapest: Akadémiai Kiadó, 1986–1991.

Russisches geographisches Namenbuch / begr. von M. Vasmer. – Bd. 1–10. – Wiesbaden: Harrassowitz, 1962–1980.

Słownik staropolskich nazw osobowych / pod red. i ze wstęp. W. Taszyckiego (t. 1–6); opr. pod kier. M. Malec (t. 7, Suplement). – T. 1–7. – Wrocław etc., 1965–1987.

Suomen sanojen alkuperä: Etymologinen sanakirja / päätoim Многоуровневое библиографическое описание. E. Itkonen (о. 1), U.-M. Kulonen (о. 2–3). – O. 1–3. – Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 1992–2000.

Trésor de la Langue Française. Dictionnaire de la langue du XIXème et du XXème siècle (1789–1960) / CNRS; Institut national de la langue française; éd. P. Imbs, B. Quemada. – Vol. 1–16. – Paris: CNRS; Gallimard, 1971–1994.

В продолжающихся изданиях (т Многоуровневое библиографическое описание.е. в тех многотомных изданиях, которые еще не завершены) номер тома/выпуска ставится в конце описания в формате «1–», что значит, что издание не завершено. Так же обозначают год издания, указывая только год выхода первого тома. Если в протяжении издания документа (а, к примеру, в случае огромных словарных проектов Многоуровневое библиографическое описание либо издании собрания сочинений работа над изданием может продолжаться десятилетия!) изменялся его главный либо ответственный редактор, то в области ответственности уточняются номера томов, которые выходили под редакцией того либо другого спеца.

Архангельский областной словарь / под ред. О. Г. Гецовой. – М.: Изд-во Моск. ун-та; Наука, 1980–. Вып. 1–.

Словарь Многоуровневое библиографическое описание российского языка XI–XVII вв. / гл. ред.: С. Г. Бархударов (вып. 1–6), Ф. П. Филин (вып. 7–10), Д. И. Шмелев (вып. 11–14), Г. А. Богатова (вып. 15–26), В. Б. Крысько (вып. 27–). – М.: Наука, 1975–. Вып. 1–.

Словарь российских народных говоров / гл. ред. Ф. П. Филин (вып. 1–22), Ф. П. Сороколетов (вып. 23–42), С. А. Мызников (вып. 43–). – М.; Л Многоуровневое библиографическое описание.; СПб.: Наука, 1965–. Вып. 1–.

Описание отдельного тома издании может быть различным:

Матвеев А. К. Субстратная топонимия Российского Севера: в 3 ч. / А. К. Матвеев. – Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2004-2007. – Ч. 3. – 2007. – 300 с.

Этимологический словарь славянских языков: праславянский лексический фонд / Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова РАН; под ред. О Многоуровневое библиографическое описание. Н. Трубачева (вып. 1–31), А. Ф. Журавлева (вып. 32–). – М.: Наука, 1974–. – Вып. 38. – 2012. – 248 с.

Этнолингвистика. Ономастика. Этимология: Материалы II Междунар. науч. конф., Екатеринбург, 8–10 сентября 2012 г.: в 2 ч. Ч. 2 / Ин-т российского яз. им. В. В. Виноградова РАН, Ин-т славяноведения РАН, Урал. фед. ун-т им. первого Президента Рф Б. Н Многоуровневое библиографическое описание. Ельцина; отв. ред. Е. Л. Березович. – Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2012. – 113 с.

Congressus XI. Internationalis Fenno-Ugristarum. Piliscsaba, 9–14. VIII . 2010. Pars 1: Orationes plenariae / red. S. Csúcs, N. Falk, V. Püspök et al. – Piliscsaba: Reguly Társaság, 2010. – 331 s.


mnogoproektnoe-upravlenie.html
mnogorazryadnie-dvoichnie-summatori.html
mnogoshp-golovki-i-nasadki-klassifikaciya-osobennosti-konstrukcij.html